Translate

27 de jul. de 2019

Teo Toriatte:para o Japão com amor !

Resultado de imagem para queen on stage in japanUma lindíssima balada um perfeito final para A Day At The Races, ao melhor estilo “Hey Jude”, um presente de May aos fans japoneses, que não casualmente foram os primeiros em ter uma base realmente grande de fans do Queen fora da Inglaterra. Último tema do LP, a mais extensa musica do álbum.
O Refrão é em inglês e japonês em diferentes momentos e tem um coro de vozes femininas. A canção se tornou exclusiva em quase todos os shows da banda no Japão, mas raramente foi tocada em outros lugares.

Teo Torriate começa calma, como balada, mas dá uma animada no refrão, ora cantado em inglês, ora em japonês. No final, há uma "sheppard tone" no último minuto da música, que aliás já havia aparecido na introdução de Tie Your Mother Down. Sheppard Tone é quando o som dá a impressão de ficar gradativamente grave ou mais agudo, porém na verdade ele sequer muda de tom, ficando em loop.
Imagem relacionadaEm Teo Torriatte foi usado um belo piano acústico, um harmônio ( um órgão pequeno) com um belo som e todos tocados belíssimamente por Brian May. É a única canção do LP onde não é Freddie quem o toca. A composição alcança níveis muito altos de qualidade musical. 
 
Freddie entona cada estrofe com um estilo tão sóbrio e lindo que se percebe que é o resultado do talento e do aperfeiçoamento musical adquirido com os outros álbuns. No final da musica, o coro de vozes que dá um charme a mais a canção foi gravado com as vozes de todas mulheres/namoradas presentes no estúdio. Também é genial a ponte de "When I'm gone"... e termina com a mesma orquestração de guitarras que havia começado o álbum. É a perfeição feito música.

Um ponto interessante é que Freddie menciona mais tarde na letra de sua própria composição “Let Me Entertain You (Jazz de 1978)” uma referencia a essa musica::
"Vamos tomar o café da manhã na Tiffany's, cantaremos para você em japonês -
Estamos aqui apenas para entreter você."
=======================================
Teo Torriate (Vamos Ficar Juntinhos) tradução
Quando eu partir
Não precisa se perguntar se
eu penso sempre em você
A mesma lua brilha
O mesmo vento sopra
Para nós dois e o tempo é apenas uma lua de papel não se vá

Embora eu já tenha partido
É como se eu segurasse a flor que te toca
Uma nova vida cresce
O botão (da flor) sabe
Não há ninguém que poderia a

quecer meu coração o tanto quanto você
Não se vá

Vamos continuar juntos enquanto os anos se passam
Oh, meu amor, meu amor
Na calada da noite
Deixe nossas velas sempre acesas
Nunca nos deixe esquecer as lições que aprendemos.

Imagem relacionadaVamos dar as mãos desse jeito
Pessoa que eu amo
Durante o calmo entardecer
Com lâmpadas iluminadas
Querida, ensine-me abraçar

Ouça minha música
Continue pensando em mim do mesmo modo que você tem estado pensando em mim
A noite se longa
Mas os sonhos persistem
Apenas feche seus lindos olhos e você pode estar comigo
Sonhe

Vamos dar as mãos desse jeito
Pessoa que eu amo
Durante o calmo entardecer
Com lâmpadas iluminadas
Querida, ensine-me abraçar

Quando eu tiver partido
Eles poderão dizer que nós somos tolos e não entendemos
Oh, seja forte
Não transforme seu coração
Nós somos tudo
Você é tudo, Para tudo
Para todo o sempre

Vamos continuar juntos enquanto os anos se passam
Oh, meu amor, meu amor
Na calada da noite
Deixe nossas velas sempre acesas
Nunca nos deixe esquecer as lições que aprendemos.

Nenhum comentário:

Postar um comentário